Hicimos esta traducción a pedido y la aprovechamos para desearles feliz Navidad a todos nuestros seguidores
¡Feliz Navidad! / Merry Christmas! / メリークリスマス!
TRADUCCIÓN:
Noche blanca y silenciosa
Noche blanca y silenciosa.
Recuerda las palpitaciones que te desbordaron al enamorarte.
Noche blanca y silenciosa.
Nuestra historia de amor de invierno se volvió rosada.
La ciudad se ve blanca y brillante como un alhajero.
Las velas navideñas y tú, por siempre. Caminamos hasta que llegó el alba.
No puedo decirte el paradero del amor.
Tengo que encontrarlo antes de que se detengan las campanadas.
Noche blanca y silenciosa.
Recuerda las palpitaciones que te desbordaron al enamorarte.
Noche blanca y silenciosa.
Nuestra historia de amor de invierno se volvió rosada.
Ah… Con las mejillas ruborizadas, las luces de la ciudad nos envuelven.
Noche blanca y silenciosa.
En una noche encantadora de blancos y cálidos copos de nieve.
Noche blanca y silenciosa.
Por favor, quiero cansarme de tus labios.
Noche blanca y silenciosa.
Esperemos las estrellas por un amor único y honesto.
Noche blanca y silenciosa.
Las huellas que dejé contigo no desaparecerán en esta historia de amor de invierno.
KANJI (漢字):
White Silent Night
White Silent Night
あなたにトキメキを憶えて あふれた恋心
White Silent night
薄紅色に色づいた 二人の Winter Love Story
宝石箱のような 白くキラメク街を
Christmas candle & You ずっと 夜が明けるまで歩いた
言えなかった この恋の行方を
鐘の音がやむまえに みつけなきゃ
White Silent Night
あなたにトキメキを憶えて あふれた恋心
White Silent night
薄紅色に色づいた 二人の Winter Love Story
Ah…頬をなでた 街灯が 二人包んで
White Silent Night
白く暖かな綿雪とやさしい夜の中で
White Silent Night
飽きる程ください ふるえたあなたの口唇を
White Silent Night
星に願おう たった一つの素直な恋のために
White Silent Night
あなたと残した 足跡は消えない Winter Love Story
RŌMAJI (ローマ字):
White Silent Night
White Silent Night
anata ni tokimeki o oboete afureta koigokoro
White Silent Night
usubeni iro ni irozuita futari no Winter love story
hōseki bako no yō na shiroku kirameku machi o
Christmas candle & You zutto yo ga akeru made aruita
ienakatta kono koi no yukue o
kane no ne ga yamu mae ni mitsukenakya
White Silent Night
anata ni tokimeki o oboete afureta koigokoro
White Silent Night
usu beniiro ni irozuita futari no Winter love story
Ah… hoho o nadeta machi akari ga futari tsutsunde
White Silent Night
shiroku atataka na watayuki to yasashī yoru no naka de
White Silent Night
akiru hodo kudasai furueta anata no kuchibiru o
White Silent Night
hoshi ni negaō tatta hitotsu no sunao na koi no tame ni
White Silent Night
anata to nokoshita ashiato wa kienai Winter love story
Letra original: IZAM.
Música: KAZUKI.
Álbum: Best Album 1993-2000 OLDIES.
TRADUCCIÓN: JP-ROCK.